The Lying Bird
Appearance
- Co ten ptáček štěbetá, translated by John Bowring (1832)
- The Lying Bird, translated by Therese Albertine Luise Robinson (1929)
Czech folk song from the third volume Čelakovský's anthology Slavic Folk Songs (Slovanské národní písně)
English-language translations of Lhawý ptáček include: