Translation:Announcement of the Council for Democratic Reform No 18

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Announcement of the Council for Democratic Reform No 18 (2006)
Council for Democratic Reform, translated from Thai by Wikisource
4595001Announcement of the Council for Democratic Reform No 182006Council for Democratic Reform

Volume 123, Number 98A
Page 7
Royal Gazette

24 September 2549

Announcement of the Council for Democratic Reform
No 18
Re: Amendments to the law on the Royal Thai Police


Whereas it is appropriate to amend the Royal Thai Police Act, 2547 BE in order to improve the operating systems of the Police with a view to enhancing independence and efficiency in the performance of duties and preventing political influence from interfering with the primary stage of the justice process, which would bring about more fairness to the general public, the Chief of the Council for Democratic Reform hereby announces as follows:

Article1.From the effective day of this Announcement, the Police Commission under the Royal Thai Police Act, 2547 BE shall be composed of the following persons:

(1)the Commissioner General of the Royal Thai Police as President;

(2)two of the Inspectors General of the Royal Thai Police or Deputy Commissioners General of the Royal Thai Police as designated by the Commissioner General of the Royal Thai Police;

(3)six qualified Members recruited by the President and the Members under (2).

The Commander of the Office of the Police Commission shall be a Member and the Secretary of the Police Commission, and the Deputy Commanders of the Office of the Police Commission shall be Members and Assistant Secretaries of the Police Commission.

Article2.In regard to the activities of the Police Commission under article 1, only the parts of the provisions of sections 54, 55, and 57 which deal with the adoption of agreements and the giving of approval shall be inapplicable.

Article3.In regard to any activity under the Royal Thai Police Act, 2547 BE which has been commenced since before the effective day of this Announcement of the Council for Democratic Reform and has not yet been finished, if it affects personnel administration and is subject to the powers of the Police Commission, the Police Commission under article 1 shall consider proceeding with it as appropriate for the circumstances.

Article4.The Police Commission in office on the day before the effective day of this Announcement shall vacate office.

Article5.Improvement of the Royal Thai Police Act, 2547 BE shall be considered and finished within one year from the effective day of this Announcement.

Article6.Upon improvement of the Royal Thai Police Act, 2547 BE or completion of the one-year period from the effective day of this Announcement, this Announcement shall be repealed.

This Announcement shall take effect from now on.

Announced on the 22nd day of September 2549 BE
General Sonthi Boonyaratglin
Chief of the Council for Democratic Reform

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work is in the public domain worldwide because it originated in Thailand and is a work under section 7(2) of Thailand's Copyright Act, 2537 BE (1994) (WIPO translation), which provides:

7. The following shall not be deemed copyright works under this Act:

  1. news of the day and facts having the character of mere information, not being works in the literary, scientific or artistic fields;
  2. the constitution and legislation;
  3. regulations, bylaws, notifications, orders, explanations and official correspondence of the Ministries, Departments or any other government or local units;
  4. judicial decisions, orders, decisions and official reports;
  5. translations and collections of the materials referred to in items (1) to (4), made by the Ministries, Departments or any other government or local units.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

I, the copyright holder of this work, hereby release it into the public domain. This applies worldwide.

In case this is not legally possible:

I grant anyone the right to use this work for any purpose, without any conditions, unless such conditions are required by law.

Public domainPublic domainfalsefalse