Translation:Mishnah/Seder Nashim/Tractate Kiddushin/Chapter 3/3
Jump to navigation
Jump to search
Introduction
[edit]Hebrew Text
[edit]- על מנת שיש לי בית כור עפר —
- הרי זו מקודשת, ויש לו.
- על מנת שיש לי במקום פלוני —
- אם יש לו באותו המקום, מקודשת;
- ואם לאו, אינה מקודשת.
- על מנת שאראך בית כור עפר —
- הרי זו מקודשת, ויראנה.
- הראה בבקעה, אינה מקודשת.
English Translation
[edit]- [One who says to a woman, "You are hereby betrothed to me..."]
- "...on condition that I have a kor-size tract of land" —
- she is betrothed, and he must have it.
- "...on condition that I have [a kor-sized tract of land] in a certain place" —
- if he has it in that place, she is betrothed;
- if not, she is not betrothed.
- "...on condition that I will show you a kor-sized tract of land" —
- she is betrothed, and he must show it to her.
- If he showed it to her in the valley, she is not betrothed.
Explanation
[edit]in the valley: any valley which is not his own.