Translation:Mishnah/Seder Nashim/Tractate Kiddushin/Chapter 4/9
Appearance
Introduction
[edit]Hebrew Text
[edit]- מי שנתן רשות לשלוחו לקדש את בתו,
- והלך הוא וקידשה —
- אם שלו קדמו, קידושיו קידושין,
- ואם של שלוחו קדמו, קידושיו קידושין.
- אין ידוע —
- שניהם נותנין גט.
- ואם רצו, אחד נותן גט ואחד כונס.
- וכן, האישה שנתנה רשות לשלוחה לקדשה,
- והלכה היא וקידשה את עצמה —
- אם שלה קדמו, קידושיה קידושין,
- ואם של שלוחה קדמו, קידושיו קידושין.
- אין ידוע —
- שניהן נותנין גט.
- ואם רצו, אחד נותן גט ואחד כונס.
English Translation
[edit]- One who gave authority to his agent to betroth his daughter [to another man],
- and he himself went and betrothed her —
- If his preceded, his betrothal is [a valid] betrothal,
- and if his agent's preceded, [the agent's] betrothal is [a valid] betrothal,
- [If] it is not known [which preceded] —
- Both of [the potential grooms] give a bill of divorce.
- And if they wish, one gives a bill of divorce and one brings [her] in [to marriage].
- Similarly, a woman who gave authority to her agent to betroth her [to another man],
- and she herself went and betrothed herself —
- If hers preceded, her betrothal is [a valid] betrothal,
- and if her agent's preceded, his betrothal is [a valid] betrothal,
- [If] it is not known [which preceded] —
- Both of [the potential grooms] give a bill of divorce.
- And if they wish, one gives a bill of divorce and one brings [her] in [to marriage].