Jump to content

Translation:Qolasta/Prayer 53

From Wikisource
Mandaïsche Liturgien (1920)
by Mark Lidzbarski, translated from German by Wikisource
Prayer 53

Sealing prayer of the Masiqta

Mark Lidzbarski3807190Mandaïsche Liturgien — Prayer 531920Wikisource
LIII.
A letter, the connection and victoriousness
came to this soul of the NN from the house of life.
His binding is the water,
his wreath the light,
his weapon the living speech,
his seal the chosen one, Pure.
Everyone who opens the letter and reads
in it will find life and healing,
and his name will endure in the house of life.
In the name of the great alien life.
The first life stands firm in its škīnā.
And praised be the life.

Commentary

[edit]
This is the conclusion of the mass for the dead.
Up to here read the mass.
Here take the Pihtā,
Break off a piece of a top and last bread,
lift off half of it and wickle them into each other.
Mix water of prayer with wine and read over it "Jōkašar chose the otherworldly".
Read "Life spoke and created", put aside your Pandāmā, eat your Pihtā, drink your Mambūhā and read "The living water shone on his Skinā" (= LV).

Mandaic transcription

[edit]
ˁngirta laupa u-zakuta atalẖ l-haza nišmta ḏ-plan mn bit hiia
asarẖ mia
klilẖ nhura
zainẖ šuta haita
hatmẖ bhira dakia
kul man ḏ-nipihtẖ u-niqribẖ nihiia u-nitasia
u-nitqaiam šumẖ bit hiia
b-šumaihun ḏ-hiia rbia nukraiia
u-qaiamin hiia qadmaiia b-škinatun
u-mšabin hiia
s_____a


hatma ḏ-masiqta hˁ
alma l-haka qria l-masiqta haka sab pihta u-prut ˁumṣa mn had paṭira ˁlaia u-batraia durẖ l-palga ḏ-bẖ u-kruk bi-hdadia u-arib mia ḏ-buta b-hamra u-qria ˁlauaihun bhriẖ iukašar l-braia u-qria malil u-pta hiia u-paliṭ pandamak u-akul pihtak u-štia mambuhak u-qria ˁtiar mia hiia l-škinatun
s_____a

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1929.


The longest-living author of this work died in 1928, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 95 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

 The standard Wikisource licenses apply to the original work of the contributor(s).


This work is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

The Terms of use of the Wikimedia Foundation require that GFDL-licensed text imported after November 2008 must also be dual-licensed with another compatible license. "Content available only under GFDL is not permissible" (§7.4). This does not apply to non-text media.

Public domainPublic domainfalsefalse

This work is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license, which allows free use, distribution, and creation of derivatives, so long as the license is unchanged and clearly noted, and the original author is attributed—and if you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same license as this one.

Public domainPublic domainfalsefalse