Translation:Talmud/Seder Moed/Tractate Shabbat/144b
This translation of a non-English source text is incomplete. If you'd like to help expand it, see the help pages and the style guide, or leave a comment on the talk page. |
with plums, with quinces, and with crataeguses; but not with pomegranates; and the household of Manassia, son of Menahem, would press with pomegranates. And from where [do we know] that it is the sages? Perhaps it is R. Jehudah! And let it also be R. Jehudah! When did you hear according to R. Jehudah? If it ooze out by itself! “One presses to begin with” did you hear him? But what can you say? Because they are not meant for pressing, even to begin with! You can even say: “[it is] the sages” – because they are not meant for pressing, even to begin with! Hear from it: It is the sages? Hear from it.
"The household of Manassia, son of Menahem, would press with pomegranates." Said R. Nahman: "The Halakha prevails as the household of Manassia, son of Menahem." Said Rabha to R. Nahman: "Is Manassia, son of Menahem, a tanna? And if you shall say: The Halakha prevails as the Tanna who holds as that of Manassia, son of Menahem, and because he holds as that of Manassia, son of Menahem, the Halakha prevails like him? Is Manassia, son of Menahem, most of the world?" Yes. For we learned: "He who retains thorns in a vineyard – R. Eliezer says: it is forfeited. And the Sages say: nothing forfeits unless it is something whose like it is to retain." And R. Hanina said: "What is the reason of R. Eliezer? For in Arabia, they retain thorns of fields for their camels."
....
Said R. Jehudah in the name of Samuel: "A man may squeeze out a bunch of grapes directly into a pot, but not into a bowl. (Why not? Because if he squeezed it into the pot it is proof positive that it will be used for food, but if squeezed into the bowl it might be used as a beverage.) Said R. Hisda: "From the decree of our master we can learn, that a man may milk a goat right into the pot, but not into a bowl." Thus we see that Samuel holds, that beverages when mixed with eatables are also regarded as eatables.
Asked Rami bar Hama: "A zav who milks the goat – the milk is unclean." And if you say: "beverages when mixed with eatables are also regarded as eatables", with what was it qualified? Like R. Johanan said: "in the case of a drop that is dirtied at the mouth of the breast"; here too – in the case of a drop that is dirtied at the mouth of the breast.
Asked Ravina: "One who was defiled by a corpse who squeezed olives or grapes