ạñglĭˊfitoˊ, an American man, “another, different, or foreign man.” — ạñglĭˊfheˊmu, an Indian; ạñglĭˊfheˊmu iⁿˊle, the Indian language. ạñgoˊfa, ạñgoˊf itoˊ, white man, especially a Creole. — ạñgoˊfa tceˊki, rice, “white man’s corn;” ạñgoˊfa anapaˊsi, flour, “white man’s flour.” ạñkonakiˊ, ạñkunạkiˊ, beans. — ạñkonakiˊ pạdaˊfi, lima beans, “flat beans;” ạñkunạkiˊ wâⁿˊfka, peas. ạñkuˊnạkạ, humming-bird. ạˊñkwa, person, someone, somebody. — ạñkhoˊcka, baby. aⁿtxoˊxa, slime. aⁿtoˊhi, eye. — aⁿˊto aˊlahi, eyelid; aⁿˊto hihiˊ, eyelash, eyebrow. aⁿtoniˊhki, blind. — aⁿtokfiˊ, cross-eyed. aⁿtuskhĕˊ, knife. aⁿwâⁿˊfka, onion (see ạñkonakiˊ).
baˊhu, teˊska naˊhu, the common robin (or the little blue heron) (Creole: petit gris). bạˊka, where. — bạˊka tcakiuˊ, whence do you come? beˊkoⁿ, who is it? who? — beˊkoⁿ tciⁿˊti, who are you? bohonạˊhi, near, beside. — aˊni bohonạˊhi, near or beside the water. bokx̣ĭˊ, abroad, away, off. — bokĭˊx̣ teˊknạ, I am going abroad. buˊte, to shine. — babuˊte, I shine; tcabuˊte, youshine; iⁿˊtuk buˊtĕ, it shines; upoˊfi iˊla buˊtĕ, the moon shines.
ehôⁿˊhe, to grunt (like a pig). — behôⁿˊhe, I grunt. eˊki, a cliff or hill (Creole: un écore). — eˊki toⁿ, a mountain, “a big hill.” ephu, pawpaw (Creole: jasmin). eˊskha, buzzard. eˊtcahua, fast (Creole: vite). — beˊtcahua, I am fast. eˊtcaⁿˊsa, in a little while, by and by, hold on! |
ĕtheˊni, meat. ĕtikôⁿˊso, grandfather. — bĕtikôⁿˊso, my grandfather; tcĕtikôⁿˊso, your grandfather.
fạˊkumĭ, seven. fạˊtfạte, to whistle. — bafạˊtfạte, I whistle; tcafạˊtfạte, you whistle. feskaˊ, hog. — feska tcĭˊñki, pig, “little hog”; feskạ-tcaˊkĭ, opossum, “forrest hog” (?); fĕˊskĭtci, fat (evidently “hog fat”). fhạˊkĭ, pain. — abafhạkĭ, I have a pain; atcafhạkĭ, you have a pain; nạshuˊsi fhạˊkĭ, earache. fhạˊla: atcokfaˊ fhạˊla, a liar, story-steller. fhi, yellow. — amiˊhuⁿ fhi, yellow fever; itcofhiˊ, yellow tree (Creole: bois jaune). fxiⁿˊte, tail. — feska fxiⁿˊti, pig’s tail; ho fxiⁿte fish’s tail. oⁿˊtaske fhiⁿˊtĕ, comet, “tailed-star.” floˊhi, long. — noⁿˊpi floˊhi, a long day. fteˊtka, tall. ftoˊtka, a cricle, round.
hĕˊtani, to think. — bahĕˊtani, I think; tcahĕˊtani, you think; tcahĕˊtanitu, you all think. hiti: ahiˊtĭ, to kick; abahiˊti, I kick; atcahiˊti, you kick; miⁿˊti abahiˊti, I kick; itcakiˊti, we kick each other (?); itcabahiˊti, I want to kick you. hiⁿˊsa, self. — mihiⁿˊsa, myself; mihiⁿˊsa etciⁿti,ourselves; ihiⁿˊsa, himself. ho, fish. hoˊhĕ, to bellow (like a bull), to howl (like a wolf). hoˊcka, child. — hoˊcka miˊtha, my child; ạñkhoˊcka, baby. hûpi: dukhûˊpi, to dig. — badukhûˊpi, I dig; tcadukhûˊpi, you dig; oⁿdukhûˊpi, we dig.
iˊfhu, seed. — akôˊnt ifhu, peach-seed, peach-stone; uˊtu iˊfhu, acorn. ĭftạptạⁿˊ, ten. — ĭftạptạⁿˊ nûfhaˊ, eleven; ĭftạptạⁿˊ nuᵐˊpha, twenty; ĭftạptạⁿˊ taˊni, thirty; ĭftạptạⁿˊ toˊpa, forty [etc.]; ĭftạptạ nufhaˊ, one hundred. ĭftĕˊpue, to pull out. — bĭftĕˊpue, I pull out; tcĭftĕˊpue, you pull out. |
Page:A Dictionary of the Biloxi and Ofo Languages.djvu/329
Appearance
DORSEY-SWANTON]
THE BILOXI AND OFO LANGUAGES
323