|
|
1. The words “contain,” “hold” in English are applied indiscrimately to everything that has capacity to contain. In Chinese a special verb is used for each meaning, according to the nature of the thing spoken of. That chapel will seat ninety people, 許一隻禮拜堂⿰亻鞋坐的九十𠆧 Hṳ̄ siŏh-ciáh lā̤-bái-dòng â̤ sô̤i-dék gāu-sĕk nè̤ng. How many loads of rice will this boat hold? 只一條船⿰亻鞋裝的粟箬壞担 Cī siŏh-dèu sùng â̤ cŏng-dék chióh niŏh-uâi dáng?
2. Phrases involving the meaning of measurement, height, etc. How long is this? 嚽務箬壞長 Cuōi ô niŏh-uâi dòng? That is forty-five feet three inches long, 回長務四丈半零三寸 Huòi dòng ó sé dâung buáng lìng săng cháung. That mountain is very high, 許一座山野高 Hṳ̄ siŏh-cô̤ săng iā gèng. My house is not very high, 儂家其厝毛箬壞高 Nè̤ng-gă gì chió mò̤ niŏh-uái gèng.