term, tabu-name for swine; pig; b) gurnard, Trigla. Fo. *grumtari or *grymtari. See gront, vb. grontjel [grȯ‘ᶇtᶊəl], sb., sea-term, tabu-name for a pig, = gronter; de ali-grontjels, the sucking-pigs. Ub. *grumtl or *grymtl, one that gives short grunts. See grøntl (grontl), vb. grontl, vb., see grøntl, vb. grop [grɔp, gråp], sb., 1) coarsely ground corn, (too) coarse meal, regular g. 2) coarse rain; rain in big, heavy drops, a g. o’ rain, grop-rain. — No. grop, n., granular mass; coarse meal. For “grop-rain” is sometimes used “grof [grɔf, gråf] rain” (grof, adj., coarse). grop [grɔp, gråp], vb., 1) of a quern, mill, or of a person who grinds corn: to grind coarsely; de mill grops; ye’re [‘you are’] gropin de corn; de corn is gropet; gropet meal, de gropin-bed, the space between the quern- or millstones when they are set for coarse grinding. 2) to break or cut into large pieces; to crush coarsely or only partially; gropet livers, fish-livers which have been crushed between the hands. N.I. 3) to rain coarsely; to rain in large drops; he is gropin. — No. gropa, vb., to grind coarsely (Aa.); b) to form a granular mass (R.). grot, grut [grot, grôt], sb., porridge, esp. of barley-meal or oat-meal. Papa St. O.N. grautr, m., porridge. Cf. *grøtsta (grotsta), sb. *grot [grɔt], vb., to weep. Un. Now only in the compd. jolagrot, vb.; q.v. O.N. gráta, vb., to weep. For *grot is now commonly used the L.Sc. form greet (greit: Jam.). Impf. gret [gret], and perf. part. groten [grotən, grɔtən] go back to O.N. “grét” and “grátinn”, impf. (sing.) and perf. part. of “gráta”, respectively. grotsa [grɔtsa], sb. (f.), a weep- |
ing girl, esp. as a humorous or mocking term: “nu, g.!” “here is g. cornin’ again”. Fe. *grátsa, f., deriv. of O.N. grátr, m., a weeping. See grotsi, sb. grotsi [grɔtsi], sb. (m.), a weeping boy, esp. as a humorous or mocking term: “nu, g.!” “here is g. comin’ again”. Fe. *grátsi, m., s-deriv. of O.N. grátr, m., a weeping. For the derivative ending cf. No. graassen, adj., inclined to weep, prob. for “*graatse” from an older “*grátsi” (Aa. under graatsam, adj.). grotska [grȯƫᶊka] and grøtska [grøtska], sb., crying and noise; crying and howling, esp. of children: to had [‘hold’] a g., to cry and make a noise; to cry and howl. Fe. Deriv. of O.N. grátr, m., a weeping. *grotsta, sb., see *grøtsta, sb. grotti1 [grɔti, grɔƫɩ], groiti [grɔiti, gråiti], sb., the nave in a quern- or millstone, a piece of wood or cork which fills up the eye in the lower quern- or millstone through which the gudgeon, de spindle, goes. grotti: Y. (Yh.: grɔƫɩ). groiti: U. A form grøtti [grøti] is reported from Fe. and Du. — Fær. grotti, No. grotte (grøtte), m., id., from O.N. grotti, m., which is found handed down as the name for quern. grotti2, sb., see gratta, gratter, sb. grovel [grōvəl], vb., to grope along (in the dark), to g. wi’ de hands. St. Parallel form to gravel, vb.; q.v. In sense of to creep along on all fours, grovel [grōvəl], however, is more prob. the Eng. grovel. *gru, sb., see grud. *grud [grūd, grūəd], sb., stone, a species of stone, only preserved in the compd. “mill-grud”, micaceous gneiss (acc. to S. Hibbert) of which millstones are made. U. More common in the form grøt [grøt], |
Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/396
Jump to navigation
Jump to search
This page needs to be proofread.
270
GRONTJEL—GRUD
270