grief; distress. N.I. occas. Not comm. O.N. harmr, m., grief; sorrow. In a sense which is now more extended, Shetl. “harm” assimilates to Eng. harm, sb. — For harms in the expr. “harms and wallowa” see herms. harpi [ha‘rpi], sb., harp-shell, a species of large mussel. Also harpek [ha‘rpək]. O.N. and Icel. hǫrpuskel (harpa), No. harpeskjel, f. harrabel [har··abəl·], sb., 1) a kind of hard wood, timber, imported from Norway in former times. Umo. 2) a miserable, bony animal, also an utterly emaciated, ragged person, a puir [‘poor’] h., a h. o’ bens, a living skeleton. S.Sh. (Du.; Conn.). Sometimes also used as an adj.: bony, like a skeleton; a h. craeter’ [‘creature’] (Conn.). Acc. to Jam. Suppl., “harroble” is found in Orkney in sense of harrow-beam, cross-bar in a harrow. “harroble” must be the same word as Da. harvebul, c., harrow-beam, Sw. dial. harvböle, n., the wood-work forming the frame of a harrow. In Ork. deeds “souples, birks and harrables” are mentioned, sometimes used for flails. Meaning 1 of Shetl. harrabel suggests that it is the same as the Ork. word. Meaning 2 has arisen through a metaphorical use of the word. harri [(harri) härri], vb., to drive away by shouting, esp. to chase away geese or swine by shouting “harri, harri!”; to h. at geese and swine. Also herri, hirri [hərri (hʌrri)]. Fe. Cf. Sw. dial. harja, harrja, vb., to make a loud, piercing outcry. harri [(harri) härri], interj., a shout by which e.g. geese and swine are chased away. See the preceding word and herr, herri, horri, interj. harsk [ha‘rsk], adj., unpleasant; disagreeable; coarse (Un.); h. wadder, unpleasant, rough weather (Yh.). |
Also harski [ha‘rski], and more commonly with dropped r: haski [haski]. Wests. No. harsk, adj., somewhat gruff, harsh; L.Sc. harsk, adj., = Eng. harsh. harvistokk [har··viståk·], sb., lumbering thing, something useless lying in one’s way. Esh., Nmw. Prop. cross-bar, harrow-beam; see harrabel, sb. haser [hāsər], sb., a very large fish, esp. a large ling. W.Burr., Ai. Intensive in the compd. hulefer-haser; q.v. Etym. uncertain. Poss. Sw. dial. hase, m., a large piece, may be compared. husel is found in the same sense as haser. has-, sb., see hals-, sb. hasj1 (hass) [haᶊ], sb., commotion in the sea, usually with strong wind; a h. i’ de sea; der’r a h. o’ sea on. Wh., Du. (Irel.). Prob. the same word as hoss (hosj), sb., and diff. from the foll. hasj. †hasj2 (hass?) [haᶊ], sb., drizzle; used in Unst (Un.) of drizzle with light wind, in Mn. (Nm.; De.) and Wests. of somewhat rougher weather, = drosj, dross, drizzle. May be classed with No. hysja, vb., to drizzle; to pour down (Aa.), or Sw. dial. hås, m. (n.), a light shower (Ri.), though the vowel-sound a points towards L.Sc. “hash”, dirt, used partly of showery weather. Cf. otherwise, with ref. to the vowel-sound, the verb hasj2 [No. hysja]. †hasj1 (hass?) [haᶊ], vb., to drizzle. See further under hasj2, sb. †hasj2 [haᶊ], vb., to scamp work, to go from one task to another without finishing anything, to geng hasjin aboot (Nmn.). (L.Sc. hash). Corresponds to No. hysja, vb., inter alia to work carelessly; to scamp (R.). haski1 [haski], adj., of weather: hazy, with wind or (more rarely) drizzle; h. wadder, hazy weather; cloudy weather, with wind (or drizzle). Wests. |
Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/424
Jump to navigation
Jump to search
This page needs to be proofread.
298
HARPI—HASKI
298