The Bodleian Dinnshenchas. 509
cuala Caindlech im-Moin Caindlich a dalta do loscud.^ Unde Druim Su[a]maig ;j Moin Caindl/V/;.
Suamach m^c Samgubai seis,
sencaidh Corm^r/c Conloingeiss,
ocus Caindlech, comul ngle,
ba si sin a fn[th]buime.
Suamach, son of Samguba, (was) the shanachie and foster- father of Cormac, and Caindlech was his foster-mother, was Caindlech. A daughter of Gaimgeilt, son of Rodba of the children of Mace Tuaig Duib ("son of a Black Axe"), son of Conall Congancnis, was Caindlech.
When Cormac went from the west, from Cruachu of Connaught, to seize the kingdom of Ulster, his foster-father remained behind him in the west, because he knew that his fosterling would fall, and that he would never be king of Ulster. (But afterwards) Suamach went from the west after his fosterling to keep him back, lest Cormac should suffer death by fire. When he reached Druim Suamaig, there he beheld the blaze of the destruction —
Or, when he came to Tulach Der " Hill of Tears", to wit, the tears of the Great Dagda, which he shed in bewailing his son Cermat, then he beheld the blaze of the destruction —
in Bruden da Choca. So his heart broke in Suamach. And on Moin Caindlig, Caindlech heard that her fosterling was burnt alive. Hence " Druim Suamaig" and " Moin Caindlig". Suamach, son of Samguba, sat, (followed ?) The shanachie of Cormac Conlonges, And Caindlech, bright assembly, She was his foster-mother.
Also in LL. i66a 46 ; BB. 409 b 31 ; H. 69 b ; Lee. 522 a ; and R. 522 a 2.
Druim Suamaig and Mdin Caindlig are not identified.
The tale appears to be an incident in the unpublished story of the Togail Brudne da Choca, as to which see O'Curry, Lectures, p. 260 ; Manners and Customs, iii, 254. Bncdeti da Choca is now Breenmore, in the barony of Kilkenny West, CO. Westmeath.
[46. TuAG Inbir.] — Tuag Inbir can[as] rohainmni[g]ed ?
Ni ansa .1. Tuag ingen Conaill CoUamrach maic Eidirsceoil rig Temrach. Intan dognithea- Feis Tidmrach la Conall Coll- amair doreclamte fir Erind, etir firu ^ mna, cucca. Dodeocaid Fer Fiugail mace Eogabail, dalta sein Manandain maic Lir. Rotog-saidhe Tuag ingen Cona[i]ll CoWainrach dia breith less hi Tir Ban Suthain. Rodos-fuc iarum ina collud cen airi[g]ud tn ceird ndruidechta'* co hinbiur nG[l]aiss maic . . . ."' Dosrad sis inn[a] suan la taeib ind inbir co ndigsed dia comairle fri Man- annan, co tanic i[n] tonn tara ess tarsi icond inbiur co ros-baidh
1 MS. loscaid. 2 mS. dognitheoa. ^ MS. saighe.
- MS. ndruigecta. "" MS. inserts Rodbidh {sic!) la taeb ind inbir.