allí, sin ningún temor
la baraja le cruzaba;
y cuatro tayas le hechaba
a cualquiera en la oficina,
y si la justicia determina
que me lleven al cañuelo,
allá juego mi dinero
aunque yo pierda la vida.
133.
Este consejo, si quieres,
bella indiana es para ti;
si quieres pasar el río,
indiana, vámonos de aquí.
Mi padre me dijo a mí
que fuera un hombre prudente
y que con toda la gente
tuviera tranquilidad;
que no tuviera amistad
con el que va y el que viene.
— El mejor amigo que tienes
te hace la peor traición,
y guárdalo en tu corazón
este consejo, si quieres.
Ya yo estoy entre los míos,
donde trabajo y medro,
tengo canoa de cedro
para pasar ese río;
también tengo mi bohío
de yagua y de tibití;
dos hamacas tengo allí
para todo mi recreo,
y todo cuanto poseo
bella indiana, es para ti.
El guabá, como es valiente
y le dice al gongolí:
— Hombre, vámonos de aquí
hasta que encontremos gente.
La avispa se le va al frente
que da picadas muy fieras;
el grillo con su carrera
presto se llegó a enojar,
y lo llevan a curar
a casa de la culebra.[1]
134.
Tengo una pava sin plumas
que pone todos los días;
me la salen a comprar
siendo la mantención mía.
Don Pedro me la compraba
y me la pagaba bien,
yo le dije con desdén:
— Ya yo no vendo mi pava.
Doscientas vueltas me daba
a ver si la conseguía,
tres onzas me prometía,
lo cual no valía su luna
y delante de tres testigos
tengo una pava sin plumas.
Pasando al pueblo de Añasco
el alcalde me llamó:
— Amigo, ¿dónde encontró
esa calidad de pavo?
No tiene señas de rabo,
a manera de brujería;
yo pensé que la vendía
y por eso lo llamé.
Entonces le contesté:
— Siendo la mantención mía. . .
Juana vendió su gallina
por comprar este animal;
dice que no le va mal
en ver todas sus faenas;
en poner huevos, inclina,
que es lo más que ella apetece,
y dice que no merece
que la dejen sin comer;
y a su padre le decía:
— ¡Como yo la he de vender!
135.
La cotorra y el cotorro
están en un palo hueco,
y la cotorra decía:
— Cotorro, tú estás clueco.[2]
Salen el pavo y la gallina
para hacer un traje fino,
135, 135(a). See "Romancero Nuevomejicano" (No. 77).