Page:Little Clay Cart (Ryder 1905).djvu/178

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
142
ACT THE NINTH
[145.18 S.

Gild-warden and Clerk. Speak, Chārudatta. Do not be ashamed. This is a lawsuit.

Chārudatta. [In embarrassment.] Officials, how can I testify that a courtezan is my friend? But at worst, it is youth that bears the blame, not character.

Judge. The case is hard; then banish shame,
Though it oppress your heart;
Speak truth with fortitude, and aim
To set deceit apart. 18

Do not be embarrassed. The conduct of the case puts the question.

Chārudatta. Officer, with whom have I a lawsuit?

Sansthānaka. [Arrogantly.] With me!

Chārudatta. A lawsuit with you is unendurable!

Sansthānaka. Well, well, woman-murderer! You murder a woman like Vasantasenā who used to wear a hundred gems, and now you try deceitful deceivings to hide it!

Chārudatta. You are a fool.

Judge. Enough of him, good Chārudatta. Speak the truth. Is the courtezan your friend?

Chārudatta. She is.

Judge. Sir, where is Vasantasenā?

Chārudatta. She has gone home.

Gild-warden and Clerk. How did she go? When did she go? Who accompanied her?

Chārudatta. [Aside.] Shall I say that she went unobserved?

Gild-warden and Clerk. Speak, sir.

Chārudatta. She went home. What more shall I say?

Sansthānaka. She was enticed into my old garden Pushpakaranda, and was shtrangled for her money. Now will you shay that she went home?

Chārudatta. Man, you are crazy.