Te Tohunga/The Battle of the Giants
XVI
THE BATTLE OF THE GIANTS
almness reigned over the world, and Ngawai’s murmurings died away in the silent night.
Incantations.
Yes, Ngawai, your story was beautiful, your story of Te-marama and Tihi, the warrior; but many hours has the night, and my mind wandered out to the Little Ones, the Patu-paiarehe, and they told me the spirit of Te-marama was not dead, but still wandered along the path that leads to gladden the heart of man; and her name was Ngawai.
But, Ngawai, look, the fire has burnt lower and lower, and no fresh wood has been put on the embers
but look, there, yonder! Look how the snow of the mountain is hailing joyfully the Morning Sun.“Ah, too young is still the morning, my good friend, for the wanderings of man, rest and listen
”Beautiful crimson and golden, and blue and silver-white, with hushing shades and flashing lights rises the mountain-world into the new-born day. Like God’s own messenger of peace towers the snow-clad giant over the world, breathing his grandness into the universe.
How small is man, wandering over the endless base of the giant, over the dead and burnt stone-wilderness! No green, no grass—the friend of man—enlivens the vastness out of which the eternal silence is growing into the lonely magnificence.
This is Ngawai’s story:
THE GIANTS
nce the volcanoes Taranaki, Ruapehu, and Tongariro dwelled together. That was the time when Tongariro in her wonderful beauty had captured the fiery hearts of the two giants, so that their joy filled the heavens with majestic outbursts and covered the earth with their dark-glowing heart-blood of fiery lava and molten stones.
Softly then answered the gently ascending Steam-column of Tongariro, smiling and swaying, gold-bordered by the setting sun; smiling at both her suitors.
Ah, Tongariro was a woman!
Both, the straight and simple Taranaki and the rugged and strong Ruapehu, their cloud-piercing heads covered with spotless snow, or adorned in their passion-glowing lava-streams, were beloved by Tongariro; but the snows of the winter and the suns of the summer came and went from the first time, to the hundredth time, to the thousandth time, and still Tongariro was undecided whom she would prefer for a husband.
She became the sacred mountain of the Maori people; her beauty captured the hearts of all, so that she became the possessor of the highest tapu, and no foot dared walk upon her, and only the eyes of the new-born were directed towards her; and the eyes of the departing rested full love upon her beauty, whilst they wandered to the Reinga.
The eyes of generations upon generations of man.
Beautiful to behold from all the lands was the great love of the giants; now all covered with glittering snow, now hiding in the clouds and bursting forth, covered with strange and wonderful beauty; now girdling their bodies with clouds and lifting their endless heads into the golden heavens; and now again breaking forth into terrible passions, covering the earth with blackness.
Ah, Tongariro roused the passions of the giants: she made the volcanoes tremble! Their blood of fire and boiling stones shook them, the thundering of their voices, roaring insults at each other, made the earth tremble. Streams of lightning pierced the nights, and black smoke of deadly hate darkened the days, and the ears of man were filled with the roaring hate of the giants, and their wondering eyes beheld the beauty of Tongariro, smiling at both!
At last the two rivals decided to fight for Tongariro!
Now followed days of silence. The giants stood there grim and silent to the world, but they were gathering strength, and were melting stones in their insides, and lit terrible fires, their powerful weapons. So they stood silent and grim; the sun gilding their beautiful garments of snow, and Tongariro smiled at them with her graceful swaying column of steam; and the Maori people looked wonderingly upon the peaceful landscape.
Then a rolling grew into the nights, and rolling filled the days; louder and louder, night after night, day after day—a terrible groaning, dump and deep. Suddenly a crashing thunder shook the earth, and bursting forth from the mouth of Ruapehu a fiery mass of molten stones and black hate and fury fell upon Taranaki, covering him with a terrible coat of fire, whilst the flying winds howled and the melted snow-waters fled thundering down into the valleys.
A beautiful straight form gave the mass of fire and ashes to Taranaki—but he shook in terrible rage! He tore himself out of the ground, shaking the earth and breaking the lands asunder; he tried to fly at Ruapehu, to kill him with his weight. But Ruapehu made the water of his lake, high up in the snows, boil, and, hurling it down, it filled all the rends Taranaki had made in the earth, and burned all the inside of the earth and of Taranaki himself. He now, tearing the air with his roaring cries of pain and thundering howling of rage, threw a tremendous mass of stones at his enemy, and broke the highest cone, the loftiest peak of Ruapehu, so that his looks were not so majestic, and his reach not so far into the skies.
Ruapehu now, in deadly hate, swallowed his broken cone and melted it; he lit terrible fires in his inside, which spread to the lake Roto-aira, so that it rose and boiled, the steam covering all the world and blinding Taranaki. Then Ruapehu filled himself with the boiling water, and, throwing it out of his mouth down upon Taranaki, it filled all the crevices, and it lifted him, for he himself had loosened his bonds with the earth; and now, darkening day into night, he sent the molten mass of his swallowed cone against his enemy, so that he was compelled to retreat: blinded by steam, burned in his inside by the boiling water, and covered with the molten mass of the cone of Ruapehu he himself had broken.
He groaned, and rose, and tumbled, and shook himself; and he felt for a way to the sea to cool his burning pain; howling in unbearable pain he had to run, in order to get out of reach of Ruapehu, deeply hollowing his path through the lands. But his conqueror, Ruapehu, melting all his ice and snow, sent it as boiling water into this deep path, that his enemy might not come back again, for his strength also was exhausted.
On to the sea went Taranaki, and, when his pain had left him a little, he looked back at his conqueror, and saw how his three peaks were again covered with fresh snow, and how he was now the supreme lord over all the lands and the husband of Tongariro. They two were now the arikis over all the land; but it was waste now, and dead, for the terrible fight had killed all the people and the living beings all around. Once more a burst of black anger broke forth from Taranaki, and again it was answered by a wonderful swaying and smiling steam-column from Tongariro; and then he went and wandered along the coast till he had found a place for his sorrow. There he stands now, brooding on revenge.
“And my people know that one day he will come back in a straight line, to fight Ruapehu again; and none of my people will ever live or be buried in that time; for one day he will come back to fight for Tongariro—who knows?”
But the path of Taranaki to the sea is now the Wanganui River.