Jump to content

Translation:Qolasta/Prayer 1

From Wikisource
Mandaïsche Liturgien (1920)
by Mark Lidzbarski, translated from German by Wikisource
Prayer 1

Prayer of the turban

Mark Lidzbarski3807013Mandaïsche Liturgien — Prayer 11920Wikisource
I.
In the name of life,
in the name of the Manda d-Haijē
and in the name of that first man
who is older than water, splendor, light and glory,
the man who called with his voice
and spoke with his speech.
By his voice and speech,
vines sprouted and came into being,
and the first life was established in his Škīnā.


He spoke and said:
"The first life is older than the second life by 6,000 myriad of years.
The second life is older than the third life by 6,000 myriad years.
The third life is older than any uthra by 6,000 myriad of years.
One Uthra is older than the whole Tibil and the 7 lords of the house by 770,000 myriad of years.
There is what is endless.
At that time there was not yet an earth of condensation
and there were not yet inhabitants in whom black water is.
From them and that black water a wickedness was formed and came out,
from which 1,000 times 1,000 mysteries and 10,000 times 10,000 planets with their own mysteries arose."


The 7 got into anger and rage against me and said:
"The man who went to us and came has not tied the wreath around his head".


Then I lifted up my face to the Creator, who created me,
the Lord of the higher greatness, and said to him:
"O you Creator, who created me,
Lord of the higher greatness!"


I went there, then the 7 got into anger and rage against me and said:
"The man, who went to us and came,
has not tied the wreath around his head".


Thereupon that lord of superior greatness took a wreath of splendor, light, and glory, set it up on my head.
He laid upon me his hand of Kušṭā and his great right hand of healings,
and said, "Upon you rest some of the image of Sām-Gufan, Sām-Gufaian, and Sām, the white fruit,
whose splendor shines and whose form shines,
who are righteous, believing men in the place of light and in the shining abode."


Mandā d-Haijē, the well-armed Uthra, taught, revealed, and said,
"Let every Nāsōraean who is true and faithful, when he rises from sleep,
take a white bandage equal to the great mystery of splendor, light, and glory.
He says this prayer over it, wraps it and puts it around his head.
Then his prayer will remain in secret and his praise in the great, high Father's house.
All the worlds that behold him will be held down before him.
His persecutors and assailants will be in fear, terror, trembling and clattering before him".


And I NN will also be victorious with all my words.
And life is victorious.

Commentary

[edit]
This is the prayer for the turban.

Mandaic transcription

[edit]
b-šuma d̠-hiia
u-b-šuma d̠-manda d̠-hiia
u-b-šuma d̠-hahu gabra qadmaia
d̠-qašiš mn qudam mia u-ziua u-nhura u-ˁqara
gabra d̠-qra b-qalh̠
u-malil b-malalh̠
mn qalh̠ u-malalh̠
prun hun gupnia
u-ˁtqayam hiia qadmaiia b-škina[t]un
malil u-amar
qašišia hiia qadmaiia mn hiia tiniania mn hiia šita alpia ruban šnia
u-qašišia hiia tiniania mn tlitaiia šita alpia ruban šnia
u-qašišia hiia tlitaiia mn hda ˁutra šita alpia ruban šnia
u-qašiš hda ˁutra mn kulh̠ d̠-tibil u-mn šuba marh̠ d̠-baita šabima u-šubin alpia ruban šnia
ˁka d̠-litlh̠ saka
u-hayzak l-ahuat arqa d̠-msuta
u-lahun daiaria d̠-bgauaihun mia siauia minaihun
u-mn hanatun mia siauia giblat u-nipqat bišuta
hda d̠-hun minh̠ alip alip razia u-ruban ruban šibiahia b-razaihun d̠-napšaihun
rgaz šuba alanpai u-ˁtragaz u-amria
gabra d̠-asgia u-ata luataian klila b-riših̠ l-agṭar
u-haizak ana azbrit anpai luat qaria d̠-qran
mara d̠-rabuta ˁlaita u-amarnalh̠
ˁin qaria d̠-qran
mara d̠-rabuta
ˁlaita ˁzlit šuba rgaz alanpai u-ˁtragaz u-amria
gabra d̠-asgia u-ata luataian
klila briših̠ l-agṭar
haizak hahu mara d̠-rabuta ˁlaita nsib klila d̠-ziua u-nhura u-ˁqara u-brišai traṣlia
u-asim ˁlai ˁdh̠ d̠-kušṭa u-yaminh̠ rabtia d̠-asauata
u-amar tišria ˁltk mn dmuta d̠-sam gupan u-sam gupaian u-sam
pira hiuara d̠-bahar ziuaihun u-manhar dmutaihun
d̠-hinun gubria zadiqia u-mhaimnia b-atra d̠-nhura u-b-daura
taqna apriš u-galil u-amar manda d̠-hiia ˁutra mzarza
kul gabra naṣuraia d̠-kšiṭ u-mhaiman kd̠ qaiim mn šinta
nisab burzinqa hiuara badmu raza rba d̠-ziua u-nhura u-ˁqara
haza buta ˁlh̠ niqria u-nikruk u-briših̠
natna buth̠ b-kisia tihuia u-tušbihth̠ bit abu rba rama
kulhun almia d̠-hazilh̠ mn qudamh̠ nitkabšun
mradpanh̠ u-mšargzanh̠ b-hauqa u-dahalta u-ziuihta u-rtitia u-nqišia niqmun mn qudamh̠
u-ana dilia p’ br p’t zakaia ˁhuia b-kulhun malalai
u-hiia zakin
s_____a


hazin buta d̠-burzinqa hˁ
s_____a

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1929.


The longest-living author of this work died in 1928, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 95 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

 The standard Wikisource licenses apply to the original work of the contributor(s).


This work is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License.

The Terms of use of the Wikimedia Foundation require that GFDL-licensed text imported after November 2008 must also be dual-licensed with another compatible license. "Content available only under GFDL is not permissible" (§7.4). This does not apply to non-text media.

Public domainPublic domainfalsefalse

This work is released under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license, which allows free use, distribution, and creation of derivatives, so long as the license is unchanged and clearly noted, and the original author is attributed—and if you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under the same license as this one.

Public domainPublic domainfalsefalse