Jump to content

Diamonds To Sit On

From Wikisource
Diamonds To Sit On (1930)
by Ilya Ilf and Eugene Petrof, translated by Elizabeth Hill and Doris Mudie
Diamonds To Sit On
Ilya Ilf and Eugene Petrof4586218Diamonds To Sit On — Diamonds To Sit On1930Elizabeth Hill and Doris Mudie

DIAMONDS TO SIT ON

A RUSSIAN COMEDY OF ERRORS

by

ILYA ILF AND EUGENE PETROV

TRANSLATED FROM THE RUSSIAN BY

ELIZABETH HILL
and
DORIS MUDIE

HARPER & BROTHERS
PUBLISHERS

NEW YORK AND LONDON
MCMXXX

Originally published in Russian under the title

'dvenadtsat’ stul’ev’

(twelve chairs)

printed in great britain

Contents

CONTENTS

PART I

THE LION OF STARGOROD

chapter page
I. BEZENCHUK AND 'THE NYMPHS' 1
II. THE DEATH OF MADAM PETUKHOV 9
III. THE MIRROR OF SIN 16
IV. THE MUSE OF DISTANT JOURNEYS 22
V. THE GREAT SCHEMER 25
VI. DIAMOND DREAMS 33
VII. TRACES OF THE 'TITANIC' 38
VIII. A NERVOUS THIEF 42
IX. WHERE ARE YOUR LOCKS 51
X. A LOCKSMITH, A PARROT, AND A FOR­TUNE-TELLER 57
XI. THE ALPHABET OF 'THE MIRROR OF LIFE' 65
XII. A PASSIONATE WOMAN—A POET'S DREAM 77
XIII. MAY DAY 83
XIV. THE SECRET UNION OF THE SWORD AND PLOUGH 90

PART II

IN MOSCOW

chapter page
XV. THE CHAIRS AND A HOSTEL 101
XVI. QUARREL 107
XVII. THE MUSEUM OF FURNITURE 110
XVIII. WHERE ARE THE OTHERS? 118
XIX. FROM PILLAR TO POST 123
XX. THE AUCTION 133
XXI. LITTLE ELLA 142
XXII. ABSALOM VLADIMIROVICH IZNURENKOV 148
XXIII. THE AUTOMOBILE CLUB 156
XXIV. A CONVERSATION WITH A NAKED ENGINEER 164
XXV. TWO VISITS 170
XXVI. STARGOROD 175
XXVII. HUSBAND AND WIFE 181
XXVIII. POET 187
XXIX. THE COLUMBUS THEATRE 191

PART III

MADAM PETUKHOV'S TREASURE

chapter page
XXX. A MAGIC NIGHT ON THE VOLGA 201
XXXI. A SHADY PAIR 207
XXXII. A LETTER 213
XXXIII. EXPULSION FROM PARADISE 215
XXXIV. THE INTERPLANETARY CHESS CONGRESS 219
XXXV. ETCETERA 231
XXXVI. THE VIEW ON TO THE MALACHITE POOL 236
XXXVII. THE ENGINEER BRUNS 245
XXXVIII. UNDER THE CLOUDS 253
XXXIX. AN EARTHQUAKE 260
XL. THE TREASURE 272

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work is in the public domain in the United States because it was published in 1928, before the cutoff of January 1, 1930.


The longest-living author of this work died in 1942, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 82 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work is in the public domain in the United States because it was legally published within the United States (or the United Nations Headquarters in New York subject to Section 7 of the United States Headquarters Agreement) before 1964, and copyright was not renewed.

Works published in 1930 could have had their copyright renewed in 1957 or 1958, i.e. between January 1st of the 27th year after publication or registration and December 31st of the 28th year. As this work's copyright was not renewed, it entered the public domain on January 1st, 1959.


The longest-living author of this work died in 1996, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 28 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

It is imperative that contributors ascertain that there is no evidence of a copyright renewal before using this license. Failure to do so will result in the deletion of the work as a copyright violation.

Public domainPublic domainfalsefalse